英语中跟咖啡有关的词都来自意大利语,这就是为什么他们的发音那么奇怪
意大利没有星巴克,就像中国没有panda express
首先我们来看看星巴克的两款招聘饮料
1、星冰乐(ftappuccino)
这是一个组合词,是由frapp e和cappuccino组合而成的,frapp e是一种带冰淇淋的奶昔,cappuccino就是卡布奇诺
2、焦糖玛奇朵(caramel macchiato)
caramel 就是焦糖,macchiato使用双份浓缩咖啡,再加少量的牛奶制成的一种饮料
3、意式浓缩咖啡(espresso)
这是所有咖啡饮料的基地,它的单位是shot
4、美式咖啡(Americano)
就是浓缩咖啡兑水,ps:意大利人最讨厌这种咖啡
5、拿铁(latte)
一份浓缩咖啡 牛奶 奶泡
6、摩卡(mocha)
跟拿铁唯一的区别是多了一层巧克力酱
7、馥芮白(flat white)
拿铁再多加一份浓缩咖啡就变成了馥芮白
8、卡布奇诺(cappuccino)
双份浓缩咖啡 一点牛奶 大量奶泡
温馨提示:千万不要带您的意大利朋友喝星巴克,不然会挨揍的